عرض مشاركة واحدة
غير متواجد حالياً
 رقم المشاركة : ( 1 )

....
رقم العضوية : 3010
تاريخ التسجيل : 17 06 2008
الدولة : أنثى
العمر :
الجنس :
مكان الإقامة : السعوديه
عدد المشاركات : 24,897 [+]
آخر تواجد : 10 - 06 - 16 [+]
عدد النقاط : 57
قوة الترشيح : بنت الغلباء will become famous soon enough
الأوسمـة
بيانات الإتصال
آخر المواضيع

التوقيت
افتراضي كلمات انجليزية معانيها تختلف عن الترجمة

كُتب : [ 13 - 09 - 10 - 08:43 AM ]


كلمات انجليزية معانيها تختلف عن الترجمة(معاني مجازية)





Break the ice
المعنى الحرفي : اكسر الثلج
المعنى المجازي : مهد الأمور او مهد الطريق لأمر ما




المعنى الحرفي : هو يبدو ازرقاً
المعنى المجازي : هو يبدو حزيناً
He looks blue

She is in the clouds
المعنى الحرفي : هي في الغيوم
المعنى المجازي : هي شاردة الذهن



المعنى الحرفي : سأصبح موزة
المعنى المجازي : سأجن او سأفقد عقلي
I will go banana

It rains cats and dogs
المعنى الحرفي : انها تمطر قططاً و كلاباً
المعنى المجازي : انها تمطر بغزاره



المعنى الحرفي : هذه مكسرات
المعنى المجازي : هذا جنون او هذا هراء
This is nuts




It's a piece of cake
المعنى الحرفي : انها قطعة من الكيك
المعنى المجازي : إنه لأمر سهل جدا



المعنى الحرفي : هو يحيا حياة الكلاب
المعنى المجازي : هو يحيا حياة مليئة بالقلق
He leads a dog's life



He is a black sheep
المعنى الحرفي : هو خروف اسود
المعنى المجازي : هو شخص سيء الأخلاق



المعنى الحرفي : هذا هواءٌ حار
المعنى المجازي : هذا كلام لا فائدة منه
This is a hot air


منقول